40+ najlepších citátov Kill Bill: exkluzívny výber
Kill Bill je americký filmový seriál o bojových umeniach, ktorý napísal a režíroval Quentin Tarantino. Tehotná atentátnička s krycím menom Nevesta ide na štyri roky do kómy po tom, čo na ňu brutálne zaútočí jej bývalý šéf Bill. Po prebudení z kómy spôsobí pomstu tímu vrahov, ktorí ju zradili. Hlboko inšpiratívne citáty Killa Billa budú výzvou pre vaše myslenie a váš život sa tým oplatí žiť.
Ak hľadáte slávne linky vo filmoch ktoré dokonale zachytávajú to, čo chcete povedať, alebo sa chcete inšpirovať, prechádzajte úžasnou zbierkou významné Plnené úvodzovky , najlepšie ponuky Tombstone a Najväčšie citáty Je to úžasný život .
Slávne citáty z filmu Kill Bill
Nevesta: Tí z vás, ktorí majú to šťastie, že majú stále svoj život, vezmite ich so sebou! Končatiny, ktoré ste stratili, však nechajte. Teraz patria mne ... okrem teba Sofie! Zostanete presne tam, kde ste.
Hattori Hanzo: Pomsta nikdy nie je priamka. Je to les a ako les je ľahké stratiť cestu ... stratiť sa ... zabudnúť, kam ste vošli.
Nevesta: Táto žena v domácnosti v Pasadene sa volá Jeanne Bell. Jej manželom je doktor Lawrence Bell. Ale keď sme sa pred štyrmi rokmi zoznámili, volala sa Vernita Green. Jej krycie meno bolo Copperhead. Moja, čierna mamba.
Nevesta: Holohlavým chlapom v čiernom obleku a maskou Kato je Johnny Mo, hlavný generál O'renovej osobnej armády, bláznivý 88. A pre prípad, že by vás zaujímalo, ako by sa z polovičného plemena japonsko-čínsky Američan mohol stať šéf všetkých šéfov v japonskom Tokiu, poviem vám. Téma O’renovej krvi a národnosti sa pred koncil predniesla iba raz. V noci, keď O’ren prevzal moc nad radou pre zločin.
Elle Driver: [k nevedomej Beatrix] Vieš, možno som ťa nikdy nemal rád. V skutočnosti vás opovrhujem. To by však nemalo naznačovať, že si vás nevážim. [vyberie injekciu ihlou z vrecka] Zomierajúc v našom spánku, málokedy je dovolený luxuár nášho druhu.
Nevesta: Máme nedokončené záležitosti.
Vernita Green: Takže predpokladám, že je trochu neskoro na ospravedlnenie, hm?
Nevesta: Predpokladáte správne.
Vernita Green: Pozri sa ... Potrebujem vedieť, či sa chystáš začať niečo ďalšie okolo môjho dievčatka.
Vernita Green: Pozri sa ... Potrebujem vedieť, či sa chystáš začať niečo viac okolo môjho dievčatka.
Nevesta: Zatiaľ si môžete oddýchnuť. Nebudem ťa vraždiť pred tvojím dieťaťom, dobre?
Nevesta: To je racionálnejšie, ako ma Bill priviedol k presvedčeniu, že ste toho schopní.
Nevesta: Je mi milosrdenstvo, súcit a odpustenie. Nie racionalita.
Bill: o Nevesta] Považujete ma za sadistu? Vieš, stavím sa, že ak by som chcel, mohol by som ti teraz na hlave pražiť vajíčko. Nie, Kiddo, rád by som veril, že si už dosť vedomý, aj teraz, vedieť, že v mojich činoch nie je nič sadistické. Možno voči tým iným vtipkárom, ale vy nie. Nie, Kiddo, v tomto okamihu som toto ja nanajvýš ... masochistický.
O-Ren Ishii: Ako váš vodca vás z času na čas a vždy s úctou vyzývam, aby ste spochybnili moju logiku. Ak nie ste presvedčení, že konkrétny akčný plán, o ktorom som sa rozhodol, že je najmúdrejší, povedzte mi to, ale dovoľte mi, aby som vás presvedčil a sľubujem vám práve tu a teraz, žiadna téma nebude nikdy tabu. Okrem samozrejme predmetu, o ktorom sa práve diskutovalo. Cena, ktorú zaplatíte za to, že ste ako negatívum vychovali moje čínske alebo americké dedičstvo, je ... Zbieram vašu prekliatú hlavu. Rovnako ako tento f * cker tu. Ak teraz niekto z vás, synovia b * tches, má čo povedať, teraz je ten pravý čas!
Nevesta: Keď sa šťastie usmeje na niečo také násilné a škaredé ako pomsta, zdá sa to ako žiadny iný dôkaz, že nielen Boh existuje, ale aj jeho vôľa.
The Bride: You name is Buck ... right?
Buck: (prikývne)
Buck: [prikývne]
Nevesta: A vy ste prišli do f ** k ... SPRÁVNE ???
Copperhead: Takže kedy to urobíme?
Nevesta: Všetko záleží. Kedy chceš zomrieť? Zajtra? Pozajtra?
Copperhead: A čo dnes večer, b * tch?
Nevesta: Skvelá. Kde?
Budd: Tá žena si zaslúži svoju pomstu ... a my si zaslúžime smrť.
Edgar McGraw: Deväť mŕtvych tiel. A hovoríme o celej jej rane: nevesta, ženích, reverendka, reverendova manželka ... sakra, dokonca zastrelili toho staro farebného chlapca, ktorý hrá na organe.
Earl McGraw: Zdá sa, že niekto namietal proti tomuto zväzku a nebol schopný zachovať pokoj.
Nevesta: Nehovoril som, že ma predám. Povedal som, že daj mi.
Nevesta: Čo tu robíš?
Bill: Čo robím? Pred chvíľou som hral na flaute. Ale v tomto okamihu sa pozerám na najkrajšiu nevestu, akú kedy tieto staré oči videli.
Nevesta: Prečo si tu?
Bill: Posledný pohľad.
Elle Driver: Budeš milá?
Bill: Nikdy som nebol celý život milý, ale urobím všetko pre to, aby som bol sladký.
O-Ren Ishii: Hlúpy králik ...
Nevesta: Triky sú pre ...
O-Ren Ishii: Deti.
Hattori Hanzo: Sranda, máš rád samurajské meče ... Mám rád bejzbal.
O-Ren Ishii: To bol skutočne meč Hattori Hanzo.
Asistent sushi baru: Čo by si chcel?
Nevesta: Prepáčte?
Hattori Hanzo: Och ... „piť“
Nevesta: Áno, fľaša teplého sakra, prosím.
Hattori Hanzo: Teplé saké? Veľmi dobre. Jedno teplé saké.
Asistent sushi baru: Saké? Uprostred dňa?
Hattori Hanzo: Kto je sakra, deň, noc, popoludnie? Choď na saké.
Asistent sushi baru: Ako to, že vždy musím ísť kvôli? Počúvaš dobre ... tridsať rokov robíš rybu, chápem. Keby to bola armáda, bol by som už teraz generál.
Hattori Hanzo: Och, takže by ste boli generál, čo? Keby ste boli generál, bol by som cisárom a stále by ste dostali dôvod. Takže drž hubu a choď. Rozumieš?
Elle Driver: Možno by som ťa nikdy nemal rád. V skutočnosti vás opovrhujem. Ale to nenaznačuje, že si vás nevážim. Zomrieť v spánku je luxus, ktorý si náš druh dovolí málokedy. Môj darček pre vás.
Elle Driver: Mysleli ste si, že to bolo celkom fajn, však? Slovo rady, š * h - nikdy sa nezobudíš.
Nevesta: Je to to, čo si myslím?
O-Ren Ishii: Nemyslel si si, že to bude také ľahké, však?
Nevesta: Vieš, na chvíľu, áno! Trochu som urobil.
Vernita: Máte plné právo chcieť sa vyrovnať.
Nevesta: Nie. Nie, aby ste sa vyrovnali? Aj Steven? Musel by som ťa zabiť, ísť hore do Nikkiinej izby, zabiť ju a potom počkať, kým tvoj manžel, dobrý doktor Bell, príde domov a zabije ho. To by bolo vyrovnané, Vernita. To by bolo asi štvorec.
Nevesta: B * tch! Môžete sa zastaviť priamo tam. To, že vás nechcem zavraždiť pred očami vašej dcéry, ešte neznamená, že jej pochodovanie predo mnou vyvolá sympatie. Ty a ja máme nedokončené záležitosti a nie sakra veľká vec, ktorú ste urobili v nasledujúcich štyroch rokoch vrátane toho, že vás niekto zrazil, to zmení.
Vernita Green: Pozri, viem, že som f k tebe. Ja f k vám cez zlé, prial som si Bohu, aby som nemal, ale urobil som to. Máte plné právo chcieť sa vyrovnať.
Nevesta: Nie, nie, nie, nie ... Vyrovnať sa? Aj Steven? Musel by som ťa zabiť, ísť hore do Nikkiinej izby a zabiť ju a počkať, kým tvoj manžel príde dobrý doktor Bell, aby prišiel domov a zabil ho. To by bolo vyrovnané, Vernita. To by bolo asi štvorec.
Nevesta: Naša reputácia nás predchádza.
Gogo Yubari: Nie?
Nevesta: Gogo, viem, že máš pocit, že musíš chrániť svoju milenku. Ale prosím ťa, odíď.
Gogo: Tomu hovoríš žobranie?
Gogo: Môžeš prosiť lepšie ako to!
O-Ren: Za to, že som sa vám skôr posmieval, sa ospravedlňujem.
Nevesta: Prijatá.
The Bride: Ready?
O-Ren: No tak.
Vernita Green: Pozri sa, potrebujem vedieť, či chceš začať s mojím dievčatkom.
Nevesta: Zatiaľ si môžete oddýchnuť. Nezabijem ťa pred tvojím dieťaťom, ok.
Nevesta: Zatiaľ si môžete oddýchnuť. Nezabijem ťa pred tvojím dieťaťom, dobre.
Vernita Green: Takže predpokladám, že je trochu neskoro na ospravedlnenie, hm.
Nevesta: Predpokladáte správne
Nevesta: Predpokladáte správne.
O-Ren Ishii: Cena, ktorú zaplatíte za to, že ste ako negatívum vychovali moje čínske alebo americké dedičstvo, je, zhromažďujem vašu fkingovú hlavu. Rovnako ako tento fker tu. Teraz, ak má niekto z vás synov Bches ešte niečo povedať, NOW’S THE FKING TIME! ... nemyslel som si to.
Vernita Green: Prečo som nebola čierna mamba?
Nevesta: Ako som už povedal, umožnil som ti zachovať si zlý život z dvoch dôvodov. A druhý dôvod je ten, že mu môžete osobne povedať všetko, čo sa tu dnes večer stalo. Chcem, aby bol svedkom rozsahu môjho milosrdenstva tým, že bude svedkom tvojho zdeformovaného tela. Chcem, aby ste mu povedali všetky informácie, ktoré ste mi práve povedali. Chcem, aby vedel, čo viem. Chcem, aby to vedel Chcem, aby to vedel. A chcem, aby všetci vedeli, že čoskoro budú všetci rovnako mŕtvi ako O-Ren.
O-Ren Ishii: Hlúpe kaukazské dievča sa rado hrá so samurajskými mečmi. Možno nebudete schopní bojovať ako samuraj, ale môžete aspoň zomrieť ako samuraj.
O-Ren Ishii: Hlúpe kaukazské dievča sa rado hrá so samurajskými mečmi. Možno nebudete schopní bojovať ako samuraj, ale môžete aspoň zomrieť ako samuraj.
Hattori Hanzo: [v japončine] Čo chcete s Hattori Hanzo?
Nevesta: [v japončine] Potrebujem japonskú oceľ.
Hattori Hanzo: [v japončine] Prečo potrebujete japonskú oceľ?
Nevesta: [v japončine] Musím zabiť škodcu.
Hattori Hanzo: [po anglicky] Ak potrebujete oceľ Hattori Hanzo, musíte mať veľké krysy.
Nevesta: [po anglicky] Obrovská.
Nevesta: „B * tch, nemáš budúcnosť!“
Nevesta: Potrebujem japonskú oceľ.
Hattori Hanzo: Skončil som s tým, čo som pred 28 rokmi zložil prísahu Bohu, že už nikdy viac nebudem. Vytvoril som „niečo, čo zabíja ľudí“. A z tohto dôvodu som bol úspešný. Urobil som to preto, lebo filozoficky chápem váš cieľ. Môžem ti povedať bez ega, toto je môj najlepší meč. Ak by ste sa na svojej ceste mali stretnúť s Bohom, Boh bude rozseknutý.
Earl McGraw: Kto je nevesta?
Edgar McGraw: Neviem. Meno v sobášnom liste je „Arlene Machiavelli“. To je falošný. Všetci sme ju práve nazývali „Nevesta“ kvôli šatám.
Earl McGraw: Môžete povedať, že bola tehotná. Musel by to byť šialený pes, aby strelil do hlavy dobre vyzerajúcemu dievčaťu. Pozri na ňu. Seno zafarbené vlasy, veľké oči. Je to malý krvou postriekaný anjel.
Nevesta: Nemala som v úmysle to urobiť pred vami. Je mi to ľúto. Ale môžete mi dať slovo, vaša matka to nechala prísť ‘. Keď vyrastiete, ak z toho budete mať stále pocit surového, budem čakať.
Bill: Elle, chystáš sa prerušiť misiu.
Elle Driver: Čo?!
Bill: Dlhujeme jej lepšie ako to.
Elle Driver: Ó, nedlžíš jej!
Bill: Umlčíš hlas?
Elle Driver: Nie ste jej dlžná.
Bill: Môžem povedať jednu vec?
Elle Driver: Hovorte.
Bill: Všetci ste s tou ženou porazili, ale nezabili ste ju. A dal som jej guľku do hlavy, ale jej srdce stále bilo. Teraz ste to videli na svojom krásnom modrom oku, však? Urobili sme pre túto dámu veľa vecí a ak sa niekedy prebudí, urobíme oveľa viac. Ale jedna vec, ktorú neurobíme, je vkradnúť sa do jej izby v noci ako špinavá krysa a zabiť ju v spánku. A dôvod, prečo to neurobíme, je ten, že ... táto vec by nás znížila. Nesúhlasíte, slečna vodičová?
Elle Driver: Myslím.
Bill: Naozaj to musíš uhádnuť?
Elle Driver: Nie. Naozaj to nemusím hádať. Viem.